8 expresiones en inglés inspiradas en el fútbol que podés usar en el trabajo
Estamos todos fascinados con el Mundial.
Los partidos, los goles, las sorpresas y las discusiones eternas sobre quién juega mejor forman parte de cualquier conversación estos días.
Pero hay algo que quizás no todos saben: el fútbol también dejó una huella enorme en el idioma inglés.
Muchas expresiones que nacieron en la cancha hoy se usan en reuniones, proyectos, presentaciones, negociaciones y conversaciones de trabajo.
Veamos algunas de las más útiles.
1. Kick things off
¿Qué significa?
Empezar algo.
Así como un partido comienza con un kick-off, esta expresión se usa para iniciar una reunión, una conversación o un proyecto.
Ejemplo:
"Let's kick things off with a quick update."
➡️ Arranquemos con una actualización rápida.
2. Step up your game
¿Qué significa?
Mejorar tu desempeño o esforzarte más.
Cuando un equipo necesita rendir mejor, los jugadores tienen que "step up their game". En el trabajo funciona exactamente igual.
Ejemplo:
"I need to step up my game before the presentation."
➡️ Tengo que mejorar mi desempeño antes de la presentación.
3. Stay on the ball
¿Qué significa?
Mantenerse atento y concentrado.
En fútbol, perder de vista la pelota puede costarte un gol. En el trabajo, perder el foco puede costarte oportunidades.
Ejemplo:
"You need to stay on the ball during client meetings."
➡️ Tenés que estar atento durante las reuniones con clientes.
4. Get the ball rolling
¿Qué significa?
Poner algo en marcha.
Es una expresión muy común para hablar de proyectos, iniciativas o conversaciones.
Ejemplo:
"Let's get the ball rolling with the new project."
➡️ Pongamos en marcha el nuevo proyecto.
5. Move the goalposts
¿Qué significa?
Cambiar las reglas o expectativas a mitad de camino.
Todos tuvimos alguna vez un cliente que parecía estar de acuerdo con algo... hasta que decidió cambiarlo todo.
Ejemplo:
"The client keeps moving the goalposts."
➡️ El cliente sigue cambiando las reglas del juego.
6. A game changer
¿Qué significa?
Algo que cambia completamente una situación.
Hoy se usa muchísimo en negocios, tecnología y marketing.
Ejemplo:
"AI has been a game changer for marketing teams."
➡️ La inteligencia artificial cambió por completo la forma de trabajar de muchos equipos de marketing.
7. Keep your eye on the ball
¿Qué significa?
No perder el foco.
Muy útil cuando hablamos de objetivos, prioridades y resultados.
Ejemplo:
"Let's keep our eye on the ball and focus on the deadline."
➡️ No perdamos de vista el objetivo y enfoquémonos en la fecha de entrega.
8. Take a shot
¿Qué significa?
Intentarlo. Animarse.
Y esta quizás sea la expresión más importante para quienes están aprendiendo inglés.
Ejemplo:
"Take a shot — you don't need perfect English to speak."
➡️ Animate. No necesitás hablar inglés perfecto para comunicarte.
El verdadero objetivo
Así como nadie aprende a jugar al fútbol mirando desde la tribuna, tampoco se aprende inglés mirando desde afuera.
Se aprende participando. Equivocándose. Intentando otra vez. Y animándose a hablar incluso cuando no sale perfecto. Porque al final, el objetivo no es tener un inglés perfecto.
El objetivo es poder comunicar lo que querés decir con confianza.
⚽ Y si de paso aprendemos algunas expresiones futboleras durante el Mundial, mejor todavía. Te esperamos con tu consulta en info@transitionidiomas.com.ar.
