Cómo saber si tu interlocutor te entiende

¿Cuando hablas en inglés no estás seguro de haber sido claro?

06-03-2018

Muchas veces, cuando estamos explicando algo, ya sea en inglés o en español, asumimos que nuestro interlocutor comprende lo que le estamos diciendo. La realidad es que, en algunas situaciones, damos por sentado cosas que tal vez los demás participantes no saben. La próxima vez que estés en una reunión y notes confusión en los rostros de los participantes, no dudes en consultarles si tu mensaje es claro.

Aquí te ayudamos con algunas frases:

 

Informal

Right? (¿No?)

Know what I mean? (¿Entendes lo que te digo?)

Got it? (¿Quedó claro?)

Are you with me? (¿Me seguís?)

 

Semi-formal

Is that reasonably clear? (¿Quedó más o menos claro?)

I don't know if I am making myself clear. (No sé si estoy siendo claro)

Have I made myself clear? (¿Fui claro?)

Does that seem to make sense? (¿Tiene sentido lo que digo?)

Do you understand...? (¿Me entendés?)

Do you know what I'm getting at? (¿Entendés a lo que voy?)

Do you know what I'm driving at? (¿Entendés a dónde estoy yendo?)

Do you know what I mean? (¿Entendés lo que quiero decir?)

I hope that's clear? (Espero haber sido claro)


Formal

If there's anything you haven't understood, please, say so. (Si hay algo que no quedó claro, por favor, diganmelo).

If you have any questions, don’t hesitate to ask me. (Si queda alguna pregunta, no duden en consultarme).

 

Recordá que lo principal en una conversación en inglés es que tu interlocutor te entienda. Si sentís que tu mensaje no es claro, no dudes en parar y preguntar si necesitan que vuelvas a explicar lo que dijiste.

 

Como siempre, en Transition Idiomas apuntamos a que tus conversaciones sean cada vez más claras y naturales. Para seguir aprendiendo con nosotros, escribinos a info@transitionidiomas.com.ar.